17/11/2009

Irische Ortsnamen in Kerry

Erst nach einigen Ferienaufenthalten hier in Süd Kerry haben wir uns gedacht, wir müssten doch unsere irischen Freunde fragen, wie man z.B. Caherciveen ausspricht, oder Iveragh. Wir waren schon ein bisschen blauäugig und hatten eher eine englische Aussprache im Hinterkopf bei unseren Versuchen, die immerhin nicht immer grundsätzlich falsch lagen.
In der Tat gab es während der englischen Besatzung Kartenzeichner, die die ursprünglich irischen Ortsnamen umschrieben haben in ein für sie einfacheres Englisch.
Meistens haben sie sich wohl am Klang des Namens orientiert, manchmal übersetzt und manchmal...das weiss keiner mehr.
In den Gaeltachtgebieten, also da, wo Irish noch als Umgangssprache gepflegt wird (offizielle Landessprache ist Irisch im ganzen Land), sind seit einigen Jahren nur noch die irischen Namen auf Schildern erlaubt, was zu seltsamen nächtlichen Ortschilder"kämpfen" mit Schablone und Farbspraydosen führt...
Hier unten in Südkerry haben wir es noch nicht beobachtet, aber an den Strassen zwischen Kerry-Airport, Tralee und Killarney in Richtung Dingle !!!  scheint ein reger nächtlicher Wettbewerb zwischen tourismusfreundlichen Gegnern des Irischdiktats und den irischen Iren um ihr An Daingean!!! stattzufinden.
So und wie spricht man das nun alles aus?
  • An Daingean - An Dängän (kurze ä)
  • Caherciveen/Cahirciveen oder Cahersiveen/Cahirsiveen- ir.Cathair Saidhbhín-Kähirssaivihn (Stadt von Saidhbhín, ein Frauenname)
  • Iveragh-ir.Uibh Ráthach- Ihv(e)ra